64
2026
9788775881796
La Menace atlante (2025)
Oversætter Troels Hughes Hanse
1 oplag 04-26
Vi befinder os i Skotland, Kaptajn Blake og hans gode ven professor Mortimer prøver at finde ud af hvad det er for mærkværdige hændelser der sker ude havets overflade ved Doggerbanke i Nordsøen. Giftige gasser der dræber tusindvis af fisk og besætninger på de både der befinder sig i området, tsunamier der afslører flere tusind årgamle lig. Det er store og ukendte kræfter der er på spil, så i et kapløb med tiden om at forhindre en katastrofe så stor, så den vil udslette store dele af Nordeuropa, kommer vores to venner ud på endnu et farligt eventyr. Et eventyr der der skaber sammenstød med gamle fjender.
Den atlantiske trussel er en selvstændig fortsættelse af “Gåden om Atlantis” ( L’énigme de l’Atlantide) det er det syvende bind i den klassiske, Blake og Mortimer, skabt af Edgar P. Jacobs. Albummet blev første gang udgivet som selvstændigt album i 1957 efter at have været bragt i Tintin-bladet fra nummer nr. 42 af 19. oktober 1955 til nummer nr. 51 af 19. december 1956. Så hvis man vil have alle figurerne på plads, kan man med fordel læse eller genlæse dette album først. Dengang var temaet kernekraft og ufoer, i Den atlantiske trussel er det den økologiske og energimæssige kriser, så selvom tegningerne er tro mod de oprindelige i streg og tid, så er de underliggende temaer meget aktuelle. For os danskere er det også lidt sjovt, at plottets omdrejningspunkt er Doggerland og at Danmark bliver nævnt som et af katastrofeområderne. Ellers er det en flot og underholdende tur tilbage til den klassiske science-fiction med kampen mellem godt og ondt. En af de ting jeg godt kan lide ved Blake og Mortimer, er kombinationen af billeder og tekst. Personligt kan jeg godt lidet der er så meget tekst i de enkelte felter. Det giver mulighed for bedre monologer mellem aktørerne og mere fortælling. Så et rigtigt dejligt album, i kvalitets tryk og indbinding, der emmer af nostalgi.
Yves Sente (1964) Belgisk tegneserieforfatter. Som barn læste han igen og igen La Marque Jaune (Det gule mærke), Jacobs’ mesterværk, og Blake og Mortimers eventyr kom til at præge hele hans fremtid. I 1998 arbejdede han hos Le Lombard, hvor han sammen med tegneren André Juillard skabte manuskriptet til La Machination Voronov (Voronov-komplottet), et nyt Blake og Mortimer-eventyr med den kolde krig som baggrund. Albummet blev rost af både kritikere og læsere. Yves Sente fortsatte derefter serien med Les Sarcophages du 6e Continent (Sarkofagerne fra det 6. kontinent), hvor professor Mortimers ungdomshistorie bliver afsløret. Han bekræftede siden sit talent som manuskriptforfatter med La Vengeance du Comte Skarbek (Grev Skarbeks hævn) og overtog derefter manuskriptarbejdet på Thorgal sammen med Grzegorz Rosinski efter Jean Van Hamme. Herefter skabte han serien Le Janitor (Vogteren) sammen med François Boucq, før han vendte tilbage til Blake og Mortimer-universet med Le Sanctuaire du Gondwana (Gondwanas helligdom), der foregår dybt inde i Afrika. I 2011 kastede han sig over endnu et stort projekt: nye eventyr i XIII-serien sammen med Iouri Jigounov. Året efter førte han Blake og Mortimer til England i Le Serment des cinq Lords (De fem lorders ed) og senere i Le Bâton de Plutarque (Plutarchs stav). Blandt hans nyere værker finder man det transatlantiske eventyr Il s’appelait Ptirou (Hans navn var Ptirou), som fortæller historien om Spirous oprindelse, samt den spektakulære grafiske roman Cinq branches de coton noir (Black Cotton Star), et historisk krigsdrama illustreret af Steve Cuzor.
Peter van Dongen (1966) hollandsk illustrator og grafisk romanforfatter fra Amsterdam. Han vandt den hollandske Stripschap-pris for sine albummer Muizentheater og den todelte Rampokan, der fortæller historien om den hollandske soldat Johan Knevel under Indonesiens uafhængighedskrig og udforsker Hollandsk Indiens historie, Van Dongens forfædres land. Han er kendt for sin brug af tegnestilen “ligne claire” (klar linje) i traditionen fra Hergé og E.P. Jacobs. I 2017 arbejdede Van Dongen sammen med Teun Berserik på album 25 og 26 i Blake og Mortimer-serien, der oprindeligt blev tegnet af E.P. Jacobs. I 2018 udgav Aire Libre de samlede bind af Rampokan. I 2020 genudgav Europe Comics den engelske oversættelse af mesterværket.
Troels Hughes Hansen, Cand.mag. i fransk, ph.d.-stipendiat ved Københavns Universitet. Han er oversætter og litteraturforsker, især kendt for sit arbejde med fransk litteratur med en særlig forkærlighed for Célines maskingeværsprosa. Troels Hughes Hansen oversætter fra fransk til dansk. Har indtil videre haft fokus på fransk modernisme fra første halvdel af det 20. århundrede, og nyere litteratur. Ud over litteratur oversætter han også tegneserier, hvilket gør ham relevant i samme kreds som fx Lewis Trondheim og Fabrice Tarrin.
Bogen er et anmeldereksemplar tilsendt af forlaget Cobolt, hvilket dog ikke har påvirket min bedømmelse af bogen.

