0 kommentarer

At skille sig af med en kat af Haruki Murakami

af d. 23. juli 2022
Info
 
Sideantal

96

Udgivet

2022

ISBN

978 87 7204 816 1

Originaltitel

NEKO O SUTERU - oversat af Mette Holm

Udgave

1. udgave

 

Den japanske forfatter Haruki Murakami, der år efter år nævnes som en oplagt kandidat til nobelprisen i litteratur, forkæler i en ny erindringsbog sine millioner af trofaste fans med et interessant indblik i sit liv, før han blev kendt og elsket af alverden.

”At skille sig af med en kat – hvad jeg taler om når jeg taler om min far” kredser, som titlen svagt antyder, især om forfatterens forhold til sin far. En mand med ni liv lige som de katte, der spiller en væsentlig rolle i både Murakamis eget liv og flere af hans bøger.

Den unge Haruki troede i mange år, at far Chiaki havde været soldat i det berygtede 20. infanteriregiment, som i 1937 forøvede en grufuld massakre i den kinesiske by Nanjing. Op mod 300.000 civile og soldater blev myrdet og titusinder af kvinder voldtaget af de bestialske japanere.

Langt senere i livet fandt forfatteren til sin lettelse ud af, at Chiaki Murakami havde gjort tjeneste i et mere fredsommeligt forsyningsregiment. Faren fortalte imidlertid sin søn om en episode, hvor en kinesisk krigsfange blev halshugget med koldt blod. Haruki begreb aldrig farens rolle i drabet, men blot det at høre historien gav den følsomme unge mand ar på sjælen.

Den korte, fyndige erindringsbog bliver dermed en vigtig indgang til forståelse af mennesket Murakami og hans unikke forfatterskab. Med ét forstår man den uudgrundelige eftertænksomhed, der afspejles såvel i fotos af manden som i hans sælsomme romaner. De fleste vesterlændinge har ganske enkelt ikke samme hovedstol at trække på (for at genbruge et fortærsket udtryk fra forlagets flaptekst).

Pligten og disciplinen er karakteristika, som Murakamis fans vil nikke genkendende til fra et tidligere selvbiografisk værk. I ”Hvad jeg taler om når jeg taler om at løbe” (på dansk 2007) fortæller forfatteren om sin passion for at løbe – langt! – og at det er den samme stålsatte målrettethed, der har sat ham i stand til at løbe 100 km i ét stræk og skrive tykke romaner i søvnløse nattetimer.

”At skille sig af med en kat…” er ikke blot en klog og reflekterende selvbiografi. Det er også en usædvanligt smuk udgivelse med skønne, poetiske illustrationer af den taiwanesiske kunster Yan Gao, som Murakami selv har udvalgt til opgaven. Bogen er et must for Murakamis tusinder af danske læsere.

Med fare for at gentage mig selv skal det naturligvis med, at Murakamis danske stemme Mette Holm som altid har oversat gnidningsløst og kongenialt.

Lån bogen på biblioteket

Bedømmelse
Karakter