0 kommentarer

Dem der faldt i marts af Volker Kutscher

af d. 17. marts 2021
Info
 
Sideantal

623

Udgivet

2021

ISBN

978 87 11 91735 0

Originaltitel

Märzgefällene - oversat af Hanne Lund

Udgave

1. udgave

 

Har du set den fremragende tv-serie Babylon Berlin? Volker Kutschers romaner om kriminalassistent Gereon Rath, hans livlige kæreste Charly og deres mordefterforskninger i mellemkrigstidens Berlin danner forlæg for den dyreste ikke-engelsksprogede tv-produktion nogensinde.

Tv-serien er brillant, bøgerne næsten lige så gode. Kutchers plot er spændende, tidsbillederne rammende, tempoet en anelse tungt. Mesteren inden for genren, Berlin Noir, hedder Philip Kerr. Kerrs serie om politimanden Bernhard Gunther har lige en tand mere schwung og elegance.

Schwamm d’rüber. Kutscher er nået til 5. historie ud af planlagte 8. ”Dem der faldt i marts” hedder den. I bedste metastil er ”Dem der faldt i marts” samtidig titlen på en krigsroman skrevet af en af bogens skurke, friherre Achim von Roddeck.

Krigsromanen tager udgangspunkt i et strategisk tilbagetog, kodenavn Alberich, som Roddeck og hans deling måtte foretage i 1917. Delingen anførtes af den jødiske kaptajn Engel, der i romanen tildeles en lidet flatterende rolle. Han skal have skudt to franske børn og en af sine egne mænd. Han skal også have prøvet at tilegne sig en mindre guldskat. Men så blev han sprængt i luften ved et uheld.

Eller gjorde han? Året er nu 1933, og pludselig begynder en serie drab på medlemmerne af den gamle deling. En efter en opsøges de og henrettes ved at få stukket en lang, trekantet såkaldt skyttegravsdolk op i hjernen gennem det ene næsebor.

Gereon Rath må på sagen, der dog en stund må lægges i mølpose. For en skønne aften stikkes den tyske rigsdag i brand, angiveligt af en hollandsk kommunist, og Hitler og hans håndgangne mænd benytter anledningen til at kortslutte demokratiet og gribe magten i “dette syge nye Tyskland”.

Overalt vokser naziflag frem på offentlige bygninger, bøvede brunskjorter breder sig i gadebilledet, folk og fæ hilser de nye magthavere velkommen, en ny hilsen bliver mere og mere almindelig: Heil Hitler!

Kutscher fortæller overbevisende om, hvordan Hitler, Göring og Goebbels overtager statsapparatet, godt hjulpet af de nazistiske SA-styrker, det såkaldte hjælpepoliti, der som en kræftbyld æder det regulære politikorps op indefra.

I stedet for at opklare mord skal man nu jagte kommunister og jøder; de få, der tør have en anden mening, forflyttes, tæves eller bliver skudt under fingerede flugtforsøg. Men bare rolig, Gereon Rath lader sig ikke kujonere til at droppe sagen om de myrdede soldater. Rath er en stædig stivstikker, er han.

Oversætter Hanne Lund har mange kluntede undersættelser undervejs. “Hun blev glad som ikke længe over at høre hans stemme.” Læg hertil den gentagne brug af ord som ‘skandere’ (schandieren; bagtale, smæde) og ominøs (ominös; ildevarslende), der stort set aldrig benyttes på dansk.

Lån bogen på biblioteket

Facebooktwittermail
Bedømmelse
Karakter